Open Access Research article

Validity and reliability of the Arabic version of Activities of Daily Living (ADL)

Ramzi Nasser1* and Jacqueline Doumit2

Author Affiliations

1 Center of Educational Development and Research, Qatar University, POBOX 2713, Doha, Qatar

2 Faculty of Nursing and Health Sciences, Notre Dame University, POBOX 72, Zouk Mosbeh, Lebanon

For all author emails, please log on.

BMC Geriatrics 2009, 9:11 doi:10.1186/1471-2318-9-11

Published: 29 March 2009

Abstract

Background

The Activity of Daily Living (ADL) is an instrument that screens elderly respondents for physical functioning and assesses whether they are dependent or independent in their daily activities. This study demonstrates a translation procedure and obtains the reliability and validity of a translated, Arabic ADL.

Methods

The ADL was translated to Arabic through a forward translation method followed by a committee-consensual approach. The ADL and the Arabic Mini-Mental State Examination (AMMSE) were administered to an opportunistic sample of 354 Lebanese elderly living in nursing homes who did not have dementia.

Results

Reliability split half measures, sensitivity, and negative predictive values were high across all dimensions of the ADL with the exception of feeding. There were non-significant differences on the scored ADL between the three age groups: young age, middle age and older old. In addition, a non-significant difference was found on the scored ADL between the high and low AMMSE scores.

Conclusion

Overall, the translated ADL was consistent and valid measure for assessing daily activities in elderly nursing home residents. As it is quick and easy to use, the ADL in Arabic could help caregivers and doctors to prescribe appropriate physical exercise for elderly Arabic speaking patients.